Версия сайта для слабовидящих
28.03.2022 10:09
109

«О чём забыли рассказать на уроках русской литературы». Досье удивительных фактов.

MyCollages (6).jpg

8+

Даль Владимир Иванович родился в городе Лугань, отец по национальности был датчанин, а мать немка. Закончив университет В.И. Даль стал врачом и отправился в действующую армию, где стал работать под руководством знаменитого хирурга Н. И. Пирогова. В армии В. И. Даль начинает записывать отдельные фразы, слова. Позже эти записи станут основой для «Словаря живого великорусского языка». В 1861 году вышел первый том этого уникального издания. В нём собрано более 200000 слов, причём каждое из них проиллюстрировано пословицей поговоркой, дал примеры языковых оборотов, в которых эти слова чаще всего употребляются.

 В.И. Даль наблюдал своих героев не неделями, а годами. Почти семь лет прожил он в Оренбургской губернии, исколесив и исходив этот край вдоль и поперёк. Он хорошо изучил народную речь, что по говору мог безошибочно определить, из каких мест его собеседник. Об этом он рассказал в очерке «Говор».

Басни Ивана Андреевича Крылова знают все. В них высмеивается глупость, невежество, несправедливость. Со всем этим Ивану Крылову пришлось столкнуться с самого раннего детства. Его отец денег не имел и оставил в наследство сыну единственное, но поистине бесценное богатство – старенький сундучок с книгами, которые собирал много лет, тратя на них последние гроши. Маленький Ваня с детства видел, что всё свободное время отец проводит за чтением.

Однажды богатый помещик, услышал, как Ваня читает стихи, разрешил ему приходить на уроки к своим детям. Особенно ему нравились французский и итальянский языки. Он даже пробовал перевести басню Лафонтена.

В 11 лет Ваня поступил на службу – он переписывал бумаги в суде, разносил важные документы, чинил гусиные перья, у него был собственный стол, заваленный бумагами. И его даже называли Иван Андреевич. Но частенько ему доставалось от сурового начальника за «пустое и бесполезное занятие» - чтение всевозможных книг.

Помимо книг любил И.С. Крылов театр. Свой путь в литературу начал с писания пьес. Трижды Иван Андреевич принимался издавать журналы. И только в 37 лет Иван Андреевич Крылов нашёл своё призвание – басни. И сразу стал известен всей России.

Наталья Петровна Кончаловская автор книги «Наша древня столица»

Над Москвой-рекой, на круче,

Где стоит наш Кремль теперь,

Был когда-то бор дремучий…

Она переводила на русский стихи английских поэтов, писала русские тексты для зарубежных композиторов.

Так сложилась жизнь Натальи Петровны, что её всегда окружали люди искусства. Её отец – знаменитый художник П.П. Кончаловский, дед – В.И. Суриков. В последствии она написала о нём книги: «Дар бесценный», и «Суриково детство.

Замуж Наталья Кончаловская вышла замуж за Сергея Владимировича Михалкова – известного детского писателя. А два их сына стали кинорежиссёрами. Вот такая вышла творческая семья.

Юрий Карлович Олеша автор замечательной сказки «Три толстяка». Он верил в чудеса и ими было наполнено его детство. Он писал: «Мне повезло: я родился в те годы, когда исполнялись фантастические мечты человечества». Мальчишкой он наблюдал, как зарождаются авиация, кинематограф. В детстве он мечтал стать циркачом. Поэтому главные герои сказки «Три толстяка» цирковые артисты. Когда Юрий Карлович писал эту книгу он жил в крохотной пустой комнатке, похожей на спичечный коробок. Писал её на рулоне типографской бумаги лёжа на полу. Этот рулон называл бочонком и впоследствии писал: «Бочонок накатывался на меня, я придерживал его рукой… Другой рукой писал. Это было весело…». Вот и сказка получилась необыкновенно яркой и весёлой, хотя многое в ней заставляет задуматься.

 

 

Борис Николаевич Полевой автор «Повести о настоящем человеке», которую называли «учебником мужества», переиздавалась она множество раз.

Мало кто знает, что фамилия Полевой – псевдоним. Его он придумал не сам — это была инициатива одного из литературных редакторов. Фактически тот просто прочитал его фамилию по-латыни (campus — «поле») и «перевел» на русский. Так Кампов стал Полевым.

Борис Николаевич прошел всю войну от начала до конца. Он был военным корреспондентом и брал интервью у героя – лётчика Алексея Маресьева. Эта встреча дала сюжет для «Повести о настоящем человеке», где главным героем стал Алексей Мересьев (автор изменил одну букву в фамилии героя). Повесть в четырех главах автор создал всего за 19 дней — настолько был впечатлен историей военного лётчика

 Сам же Алексей Маресьев прожил долгую жизнь после войны и принимал Парад на Красной площади в честь 55-летия Победы над фашизмом в 2000 году.

Всем хорошо известно имя героического лётчика-истребителя Алексея Петровича Маресьева, летавшего без обеих ног. Но мало кому известно имя ещё одного героического пилота – Захара Артёмовича Сорокина.

А ведь именно он первым совершил подвиг, требующий невероятного мужества и железной воли. За полгода до рокового боя Маресьева он был сбит, шесть суток раненый лётчик добирался до расположения советских частей, по заснеженной тундре прошёл около 70 километров и отморозил себе ноги. Захару Сорокину ампутировали обе ступни. Но он нашёл в себе силы и дерзнул вернуться в лётный строй, на протезах. Об этом он рассказал в книге «Поединок в снежной пустыне».

Узнав о своем героическом земляке, тихорецкая молодежь собрала 147 тысяч рублей на постройку самолета «Тихорецкий комсомолец». Именно на этом самолете заканчивал войну Захар Сорокин. К концу войны на его боевом счету было 18 сбитых вражеских самолетов.19 августа 1944 года присвоено звание Героя Советского Союза. 

Герои Советского Союза летчики Захар Артемович Сорокин и Алексей Петрович Маресьев, не знакомые друг с другом, они начали воевать на разных фронтах. Но военные будни лётчиков в разные сроки перечеркнула косая линия судьбы. Сбитые в воздушном бою, они чудом остались живы, но оба лишились ступней ног. Подолгу лежали в госпиталях. Люди в белых халатах стали их ангелами-хранителями. Множественные операции по формированию культей, конструирование уникальных протезов, первые шаги на них. Только госпитализация при потере ступней у Сорокина началась в октябре 1941 года, а у Маресьева — в марте 1942 года.  Уже после войны произошла их встреча.

Список использованной литературы:

Великий Баснописец. [Текст] /Иллюстрации О. Мордвиновой  //Читайка. – 2009. - №2. – с.10

Время волшебников. [Текст] /Иллюстрации Е. Смирновой //Читайка. – 2009. - №3. – с. 2-3.

Энциклопедия для детей. Том 9. Русская литература. Часть 1. От былин и летописей до классики ХIХ века. [Текст] / Главный редактор М.Д. Аксёнова. – Москва : Аванта+, 2001.- 672с. : ил.

Я познаю мир. Литература: детская энциклопедия [Текст] / Автор-составитель Н.В. Чудакова, художник А.В. Кардашук, Е.В. Гальдяева. – Москва : ООО Издательство АСТ, 2003.-466с. : ил.

Я познаю мир. Русская литература: [Текст] /М.В. Лахтина, художник Г.Н. Соколов – Москва : ООО Издательство АСТ, 2004.-398с. : ил.